Quels sont les niveaux de compétence linguistique? Des milliers de langues sont parlées par des individus de tous horizons à travers le monde. Vous vous demandez peut-être comment mesurer vos capacités linguistiques et les mentionner correctement sur un CV si vous avez acquis une autre langue ou plusieurs langues au cours de votre vie.
Quels sont les niveaux de fluidité ?
L'expression « niveaux de maîtrise » fait référence à des degrés prédéfinis de capacités linguistiques qui sont liés à la capacité d'une personne à parler, écrire et lire une langue étrangère. Sur un CV, votre niveau de maîtrise aide les employeurs potentiels à déterminer si vous êtes qualifié ou non pour un emploi donné. Essais en ligne et des guides qui vous aident à comprendre votre degré de maîtrise d'une langue étrangère peuvent être utilisés pour mesurer votre niveau de maîtrise.
Il existe deux cadres de compétences fréquemment utilisés aux États-Unis. La Table ronde interinstitutions sur les langues (ILR) et l'échelle Conseil américain sur l'enseignement des langues étrangères (ACTFL) en sont deux exemples (ACTFL).
Il existe six niveaux de compétence linguistique sur l'échelle ILR :
- 0 - Aucune compétence. Cela implique que vous ne connaissez pas grand-chose à la langue ou que vous ne connaissez que quelques mots.
- 1 - Compréhension de base. Peut lire/écrire des phrases de base. Pas une langue maîtrisée. Ou compétence élémentaire. Savoir composer des phrases simples, qui peuvent contenir des demandes fréquentes et des réponses couramment utilisées par les visiteurs, est nécessaire pour démontrer ce niveau de fluidité.
- 2 - Compétence limitée/compétence professionnelle limitée. Vous pouvez mener des discussions sociales limitées et comprendre les ordres de base au niveau deux. Peut former des phrases de base.
- 3 - Compétence professionnelle. Le niveau trois indique que vous avez une bonne compréhension de la langue et que vous pouvez contribuer de manière significative au travail, cependant, vous pouvez avoir un accent perceptible et avoir besoin d'aide avec un vocabulaire complexe. Vocabulaire assez étendu.
- 4 - Pleine compétence professionnelle. Maîtrise professionnelle de cette langue. Sur l'échelle ILR, les capacités de niveau quatre sont ce que la plupart des entreprises veulent voir sur un CV. Cela implique que vous pouvez tenir des discussions sophistiquées et avoir une solide maîtrise de la langue, bien qu'il puisse y avoir des idées fausses ou des erreurs occasionnelles.
- 5 - Capacité à communiquer de manière native ou bilingue. Le niveau cinq dénote la maîtrise complète d'une langue. Soit vous avez été élevé en parlant la langue, soit vous la pratiquez depuis longtemps. Votre accent est soit totalement absent, soit à peine perceptible.
Novice, Intermédiaire, Avancé, Supérieur et Distingué sont les cinq principaux niveaux de maîtrise de l'échelle ACTFL. Les niveaux de compétence faible, moyen et élevé font partie de ces niveaux.
Passez des tests de langue pour déterminer quelles langues étrangères sont votre langue la plus maîtrisée.
Voici une représentation graphique de la comparaison des niveaux de ces deux échelles :
- Novice (faible/moyen/élevé) — 0/0+/1
- Intermédiaire (faible/moyen/élevé) — 1+
- Avancé Bas — 2
- Avancé moyen — 2+
- Avancé élevé — 3/3+
- Supérieur — 4+
CECRL fait référence au format européen des compétences linguistiques. Cela inclut A1, A2, B2, C1 et C2. N'utilisez ces niveaux que lorsque vous postulez à des postes dans un autre pays.
Pourquoi la compétence d'inscription est-elle importante sur un CV?
Vous devez informer les employeurs potentiels de votre niveau de compétence linguistique en tant que demandeur d'emploi pour de nombreuses raisons :
- Le travail requiert vos capacités linguistiques.
- Vous voulez vous démarquer en tant que prospect plus attrayant.
- Vous voulez démontrer que vous êtes une étude rapide.
- Votre expertise pourrait être bénéfique pour l'expansion future de l'entreprise.
La pertinence des niveaux de compétences linguistiques sur un CV doit être évidente pour le recruteur. Votre objectif est de démontrer qu'en tant qu'employé potentiel bilingue ou multilingue, vous pouvez apporter une valeur ajoutée à l'organisation.
Ce sont des talents précieux à inclure dans un CV car ils démontrent votre capacité à parler plus efficacement dans des situations où d'autres auraient des difficultés.
Comment inclure la maîtrise de la langue sur un CV
Lorsque vous déterminez comment intégrer vos capacités multilingues dans un CV, suivez ces étapes :
Mettez en avant vos compétences dans une nouvelle rubrique
Lorsque vous postulez pour un emploi qui exige la connaissance d'une langue étrangère, vous devez vous assurer que vos capacités multilingues sont mises en évidence. Plutôt que de l'inclure dans votre domaine de compétences, où il peut être ignoré, créez une partie distincte qui définit votre degré de fluidité. Si vous ne connaissez qu'une seule langue étrangère, il est préférable de la mettre dans le domaine des compétences. Cependant, pour de nombreuses personnes qui souhaitent mettre en valeur leurs capacités, une section distincte est l'option idéale.
Afficher les compétences linguistiques après l'éducation
L'en-tête, les compétences professionnelles, l'expérience professionnelle et la formation sont les principales composantes d'un CV. Si vous n'avez pas d'autre élément de base à la fin, placez votre section linguistique après la partie sur l'éducation. Parce qu'il suit le flux naturel du CV, la partie est beaucoup plus évidente pour le responsable du recrutement.
Liste des langues montrant votre maîtrise
Vous avez trouvé l'emplacement idéal pour intégrer vos compétences linguistiques et vous êtes prêt à les répertorier en utilisant un cadre linguistique unique. Il existe de nombreux cadres ou directives linguistiques qui peuvent vous aider à déterminer votre degré de compétence dans une langue étrangère. Lorsque vous annoncez vos compétences, cependant, vous ne devez utiliser qu'une seule de ces échelles pour plus de cohérence.
Commencez par les langues les plus maîtrisées
Vous pourriez être capable de communiquer dans une variété de langues. Vous avez très probablement un niveau de compétence qui varie d'une langue à l'autre. Il est recommandé d'inclure votre langue la plus courante en premier sur votre CV, puis le reste par ordre décroissant.
Conseils pour lister les langues sur un CV
Maintenant que vous savez comment mentionner vos degrés de compétence linguistique sur un CV, passons en revue quelques conseils pour être sûr que vous avez correctement reflété vos capacités.
Gardez à l'esprit l'importance d'être honnête sur vos talents. Il est généralement préférable de laisser de côté tous les éléments que vous êtes sur le point d'écrire ou d'ajouter si vous avez des doutes à leur sujet. Voici les directives les plus cruciales pour mentionner les langues sur un CV :
Ne surestimez pas les compétences
Pour diverses raisons, c'est une mauvaise idée. Lorsque vous dites à votre employeur que vous avez des talents supérieurs à vos capacités réelles, vous mentez sur vos capacités. Vous devrez montrer à quel point vous connaissez bien la langue à un moment donné, ce qui peut être humiliant si vous n'êtes pas aussi compétent que vous le prétendiez autrefois. Vous ne voulez pas non plus donner l'impression que vous avez menti. En cas de doute, mieux vaut sous-estimer plutôt qu'exagérer vos capacités linguistiques.
Indiquez votre langue maternelle ou première
Lorsque vous ajoutez plusieurs langues sur un CV, il est préférable d'indiquer l'anglais comme langue maternelle si vous êtes né et avez grandi dans une famille anglophone. Si vous omettez ces informations sur votre CV, vous risquez de provoquer un malentendu. Les employeurs peuvent penser que vous parlez anglais sur la base du fait que vous avez soumis votre CV dans cette langue.
Laisser les langues éteintes désactivées
Bien qu'il puisse être tentant d'inclure le latin sur votre CV puisque vous l'utilisez fréquemment dans votre domaine de travail, vous devriez l'éviter. Si vous postulez pour un emploi basé en latin, vous pouvez souhaiter l'ajouter dans des situations spécifiques, mais ce n'est pas obligatoire autrement.
Évitez d'utiliser des années lorsque vous faites référence à la fluidité
Lorsque vous décrivez vos capacités linguistiques, il est préférable d'éviter d'utiliser l'expression « années ». C'est parce que votre degré de compétence dans une langue n'est pas déterminé par votre âge. Même si vous avez étudié le français pendant quatre ans au secondaire, vous n'avez pas les mêmes capacités qu'une personne qui a obtenu le titre de niveau 4 (IRL).
Mentionnez que vous êtes bilingue
En plus d'inclure une section linguistique spécifique sur votre CV, vous devez mettre l'accent sur votre bilinguisme dans votre résumé. Connaître cette phrase tout de suite aide le responsable du recrutement à se préparer aux futures informations concernant vos compétences linguistiques, qui peuvent être situées plus bas dans le CV.
Supprimer les langues
Les CV d'une page sont les plus fréquents. Si vous manquez de place et qu'être multilingue n'est pas une compétence indispensable pour le poste, envisagez d'éliminer complètement la partie linguistique. Si nécessaire, vous pouvez toujours le rappeler dans la lettre de motivation ou lors de l'entretien.
Exemples de listes de langues sur un CV
Sous 'compétences supplémentaires', mentionnez :
Une langue
Niveau 3 (IRL) Espagnol
Plusieurs langues
Anglais - Niveau 5 (ILR)
Allemand - Niveau 3+ (ILR)
Avoir une section de compétences linguistiques
Vous pouvez lister une 'compétences linguistiques' sur le CV si la langue est un élément clé de la description du poste. Exemple:
Compétences linguistiques
Espagnol de travail professionnel - 4
Le niveau de compétence linguistique est inclus en tant que « 4 ».
Ressources similaires
- Compétences de vente
- CV fonctionnel
- Compétences personnelles
- Format de CV
- Travail bénévole sur CV
- Comment lister les références sur un CV
- Qu'est-ce qu'un CV ?
- Exemples de résumé de CV
- Niveaux de compétence linguistique
- Expérience professionnelle
- Comment Pout Shadowing sur un CV
- Recherche d'emploi
- Jusqu'où doit remonter un CV
- Comment répertorier les publications sur le CV
- Liste des compétences pour le CV